Position, Direction, and Colloquial Directional Adverbs
Distinguish wo from wohin, position from placement verbs, and hin-/her- forms from colloquial rauf, runter, rein, and raus.
Explanation
Rule–example map
Position verbs describe a state; placement verbs describe a deliberate change.
| Rule | German example |
|---|---|
| Wo? Position | Die Jacke hängt an der Tür. |
| Wohin? Richtung | Ich hänge die Jacke an die Tür. |
| stehen → stellen | Die Kiste steht im Flur. → Ich stelle die Kiste in den Flur. |
| liegen → legen | Das Handy liegt auf dem Tisch. → Ich lege das Handy auf den Tisch. |
| sitzen → setzen | Mara sitzt auf dem Sofa. → Mara setzt sich auf das Sofa. |
| hängen (Position) | Das Bild hat über dem Schreibtisch gehangen. |
| hängen (Aktion) | Wir haben das Bild über den Schreibtisch gehängt. |
| hin-: vom Sprecher weg | Geh bitte hinaus! |
| her-: zum Sprecher | Komm bitte herein! |
| umgangssprachlich rauf/runter | Wir fahren rauf; danach fahren wir wieder runter. |
| umgangssprachlich rein/raus | Komm rein! Später gehen wir wieder raus. |
| neutral schriftlich | Wir gehen nach oben und anschließend nach draußen. |
| Partizip Position | Er hat lange gestanden, gesessen und gelegen. |
| Partizip Aktion | Sie hat die Kisten gestellt, die Kinder gesetzt und die Decken gelegt. |
**Register:** `rauf, runter, rein, raus, rüber` are especially common in speech. Neutral formal texts prefer `nach oben/unten/drinnen/draußen` or full forms such as `hinauf-/herauf-, hinein-/herein-`.
Exercises
- Choose the correct position or placement verb. (10)
- Correct direction, verb form, or register. (10)
B2 · German · Grammar