Transformacje czasowe: przyimek, przysłówek i spójnik
Przekształcaj relacje czasowe bez zmiany kolejności, trwania ani odniesienia czasowego.
Wyjaśnienie
Mapa reguła–przykład
Przekształcaj relacje czasowe bez zmiany kolejności, trwania ani odniesienia czasowego.
| Relacja | Przykład niemiecki |
|---|---|
| vor + Dativ | Vor der Sitzung prüfe ich die Unterlagen. |
| bevor | Bevor die Sitzung beginnt, prüfe ich die Unterlagen. |
| vorher/zuvor | Die Sitzung beginnt; vorher prüfe ich die Unterlagen. |
| nach + Dativ | Nach dem Gespräch schreibe ich ein Protokoll. |
| nachdem + Tempusfolge | Nachdem wir gesprochen haben, schreibe ich ein Protokoll. |
| danach/nachher | Wir sprechen; danach schreibe ich ein Protokoll. |
| während + Genitiv | Während der Beratung bleibt die Tür geschlossen. |
| während + Nebensatz | Während wir beraten, bleibt die Tür geschlossen. |
| gleichzeitig/währenddessen | Wir beraten; gleichzeitig bleibt die Tür geschlossen. |
| seit + Dativ | Seit dem Umzug arbeitet sie zu Hause. |
| seitdem | Seitdem sie umgezogen ist, arbeitet sie zu Hause. |
| bis zu + Dativ | Bis zum Abschluss bleibt der Vertrag vorläufig. |
| bis + Nebensatz | Bis die Prüfung abgeschlossen ist, bleibt der Vertrag vorläufig. |
| bei + Dativ / wenn | Bei Störungen rufen Sie an. = Wenn eine Störung auftritt, rufen Sie an. |
| einmalige Vergangenheit: als | Als die Anlage ausfiel, rief der Techniker an. |
| Register | Vor der Inbetriebnahme ... ist nominal und formeller als Bevor die Anlage startet ... |
Formy nominalne są zwykle bardziej zwarte i formalne; zdania podrzędne ujawniają wykonawcę i czas.
Zadania
- Przekształć relację czasową w podaną strukturę. (10)
- Wpisz formę czasową pasującą do podanej relacji i struktury zdania. (10)
C1 · Niemiecki · Gramatyka