Czasowniki modalne w czasie teraźniejszym

Poznaj formy i znaczenia können, müssen, sollen, dürfen, mögen, wollen i möchten. Przećwicz także niemiecką klamrę zdaniową w zdaniach i pytaniach.

Wyjaśnienie

Czasowniki modalne w czasie teraźniejszym

Czasownik modalny pokazuje **stosunek osoby do czynności**: czy coś jest możliwe, konieczne, dozwolone albo pożądane?

Formy

| Osoba | können | müssen | sollen | dürfen | mögen | wollen | möchten | |---|---|---|---|---|---|---|---| | ich | kann | muss | soll | darf | mag | will | möchte | | du | kannst | musst | sollst | darfst | magst | willst | möchtest | | er/sie/es | kann | muss | soll | darf | mag | will | möchte | | wir | können | müssen | sollen | dürfen | mögen | wollen | möchten | | ihr | könnt | müsst | sollt | dürft | mögt | wollt | möchtet | | sie/Sie | können | müssen | sollen | dürfen | mögen | wollen | möchten |

Zwróć szczególną uwagę na formy liczby pojedynczej: **ich kann**, **du musst**, **er darf**, **sie will**. Formy **möchten** tworzą regularny wzór: **ich möchte, du möchtest, wir möchten**.

Znaczenie i użycie

- **können**: umiejętność lub możliwość — *Mira kann gut zeichnen.* (Mira umie dobrze rysować.) - **müssen**: konieczność — *Wir müssen heute einkaufen.* (Musimy dziś zrobić zakupy.) - **sollen**: polecenie, rada lub życzenie innej osoby — *Du sollst den Arzt anrufen.* (Masz zadzwonić do lekarza — ktoś ci to polecił.) - **dürfen**: pozwolenie — *Ihr dürft hier spielen.* (Możecie się tutaj bawić.) - **nicht dürfen**: zakaz — *Man darf hier nicht parken.* (Nie wolno tu parkować.) - **mögen**: lubienie, często z rzeczownikiem — *Ich mag schwarzen Tee.* (Lubię czarną herbatę.) - **wollen**: zdecydowany zamiar — *Er will Informatik studieren.* (On chce studiować informatykę.) - **möchten**: uprzejme życzenie — *Ich möchte einen Kaffee bestellen.* (Chciałbym zamówić kawę.)

**Möchten** brzmi uprzejmiej niż **wollen**. Dlatego w kawiarni mówi się zwykle: *Ich möchte ein Wasser.*

Klamra zdaniowa

Czasownik modalny występuje zazwyczaj z drugim czasownikiem w bezokoliczniku.

W zdaniu oznajmującym i pytaniu ze słowem pytającym odmieniony czasownik modalny stoi na **drugiej pozycji**. Bezokolicznik stoi na **końcu zdania**:

- Lena **muss** morgen früh **arbeiten**. - Wann **könnt** ihr uns **besuchen**?

W pytaniu tak/nie czasownik modalny stoi na **pierwszej pozycji**, a bezokolicznik pozostaje na końcu:

- **Darf** ich das Fenster **öffnen**?

Przy przeczeniu **nicht** stoi zwykle przed bezokolicznikiem lub przed negowanym elementem:

- Ich **kann** heute **nicht kommen**. - Du **darfst** **hier nicht** fotografieren.

Czasownik modalny bez drugiego bezokolicznika

Jeśli czynność wynika z kontekstu, czasownik modalny może wystąpić sam:

- Ich **mag** diese Musik. - Sie **muss** jetzt nach Hause. - **Kannst** du Spanisch?

Zapamiętaj: najpierw wybierz znaczenie, potem odmień czasownik modalny i umieść bezokolicznik na końcu.

Zadania

  • Wstaw czasownik modalny z nawiasu we właściwej formie Präsens. (11)
  • Ułóż poprawne zdania i pytania. Czasownik modalny jest już odmieniony; umieść bezokolicznik na końcu. (11)
  • Przeczytaj całe dialogi i wstaw odpowiednie czasowniki modalne we właściwej formie. Wskazówki określają znaczenie. (4)
  • Uzupełnij formy czasowników modalnych. Zwróć szczególną uwagę na ich oraz er/sie/es. (1)

A1 · Niemiecki · Gramatyka

O nasImpressumRegulaminPolityka prywatności