Discours indirect : passé et parfait
Formez le passé du discours indirect avec habe/sei + participe II, les infinitifs modaux et le passif, en respectant la référence temporelle.
Explication
Carte règle–exemple
| Règle | Exemple allemand |
|---|---|
| haben + participe II | Er sagt, er habe den Brief geschrieben. |
| sein + participe II | Sie erklärt, sie sei früh gekommen. |
| sein/haben verbes pleins | Er sagt, er sei müde gewesen und habe Zeit gehabt. |
| pluriel identique → K II | Sie sagten, sie hätten lange gewartet. |
| double infinitif modal | Er sagt, er habe früher gehen müssen. |
| substitut modal pluriel | Sie erklärten, sie hätten sich einigen können. |
| passif passé | Die Polizei berichtet, die Tür sei geöffnet worden. |
| passif pluriel substitutif | Sie sagten, sie seien gefragt worden. |
| verbe introducteur présent | Er sagt, er sei gestern angekommen. |
| verbe introducteur passé | Er sagte, er sei gestern angekommen. |
| direct vers indirect | „Ich habe bezahlt.“ → Sie sagt, sie habe bezahlt. |
| indirect vers direct | Er sagte, er sei müde gewesen. → Er sagte: „Ich war müde.“ |
| passé indépendant de l’introduction | Er sagt / sagte / hat gesagt, er habe den Schlüssel verloren. |
Exercices
- Insérez la forme passée appropriée du discours indirect. (10)
- Transposez l’affirmation ou la question avec le mode, l’ordre et la perspective corrects. (10)
C1 · Allemand · Grammaire