Conséquence : sodass, so … dass et zu … als dass
Exprimez résultat réel, degré renforcé et solution irréalisable avec l’ordre correct.
Explication
Résultat et degré
**Sodass** introduit la conséquence réelle de toute la situation. **So … dass** souligne le degré d’un adjectif/adverbe ; **dermaßen/derart … dass** le renforcent. Sans adjectif, l’intensif accompagne le verbe. **Derartig** peut déterminer un nom. Dans l’usage standard neutre, la conséquence suit la situation source ; on évite l’antéposition. Le verbe est final.
**Zu … als dass + Konjunktiv II** nomme une solution positive irréalisable à cause d’un degré excessif ou insuffisant ; ce n’est pas une simple conséquence réelle.
| Structure | Exemple allemand |
|---|---|
| sodass: plain result | Der Akku ist leer, sodass ich nichts lesen kann. |
| so + adjective | Ich war so spät, dass ich den Bus verpasste. |
| dermaßen + adjective | Die Arbeit war dermaßen dringend, dass alle halfen. |
| derart + adjective | Die Aufgabe war derart schwer, dass niemand fertig wurde. |
| derartig + noun | Es gab eine derartige Verzögerung, dass wir umkehrten. |
| so + verb | Er rannte so, dass er außer Atem war. |
| dermaßen + verb | Sie lachte dermaßen, dass ihr die Tränen kamen. |
| sodass: result after the source situation | Es regnete stark, sodass die Straße überflutet wurde. |
| zu ... als dass | Er war zu spät, als dass er den Bus noch erreicht hätte. |
| Konjunktiv II alternative | Das Wasser ist zu kalt, als dass wir schwimmen könnten. |
| minimal pair result/degree | Es war spät, sodass … / Es war so spät, dass … |
| minimal pair real/unreal | So spät, dass er ihn verpasste / zu spät, als dass er ihn erreicht hätte |
| word order | …, sodass wir zu Hause bleiben mussten. |
| coordinated result | Der Drucker war kaputt, sodass ich nach oben gehen musste. |
Exercices
- Exercices (1)
- Exercices (10)
- Exercices (10)
C1 · Allemand · Grammaire